share

Sukurta atlikti darbą

Visų tipų darbams

„Valtra“ G serijos priekiniai krautuvai yra paruošti dirbti bet kur. Pasirinkus įrankių laikiklius, jie yra suderinami su daugeliu padargų rūšių, todėl jie idealiai tinka viskam - ūkio darbams, miškininkystei, kelių priežiūrai, žolės pjovimui, oro uostų antžeminiams darbams, sniego šalinimui ir kitoms savivaldybių užduotims.

Sukurtas turint tikslą

„Valtra“ traktoriai skirti nepriekaištingai dirbti su G serijos priekiniais krautuvais. Dėl jų nuožulnaus variklio dangčio ir didelių langų yra puikus matomumas visose krautuvo padėtyse. Krautuvas nepakeičia posūkio mažo spindulio, o techninės priežiūros taškus lengva pasiekti ir krautuve, ir traktoriuje.

Įrengta gamykloje

Kiekvienas G serijos priekinio krautuvo porėmis gamykloje yra integruotas į traktoriaus važiuoklę su keliais tvirtinimo taškais, kad būtų dar stipresnis. Kad būtų užtikrintas ilgalaikis „Valtra“ patvarumas, porėmis yra dažomas taip pat kokybiškai, kaip ir pats traktorius.

„Valtra“ G serijos priekiniai krautuvai

Valtra A-Serie mit Frontlader und Ballengabel

Atnaujinkite savo darbą

  • 12 modelių / 7 su lygiagrečia jungtimi, 5 - be jos
  • Suderinamas su traktoriais nuo 50 AG iki 300 AG
  • Maksimalus kėlimo aukštis nuo 3,2 m iki 4,75 m
  • Maksimali keliamoji galia nuo 1750 kg iki 3500 kg
  • Naujas didelės galios porėmio dizainas
  • Pagerintas operatoriaus matomumas
  • Pagerintas pakėlimo kampas
  • Naujas padargo blokavimas su „Clic-on“ funkcija
  • Naujos kartos „SoftDrive“
  • Naujas įrankių laikiklis
  • Naujas „SmartTouch“ valdiklis „Versu“ ir „Direct“ modeliuose

Modernus ergonomiškas dizainas

  • Gamykloje sumontuotas priekinis krautuvas ir jo porėmis
  • Mažas apsisukimo spindulys net su priekiniu krautuvu
  • Ergonomiški valdikliai ir puikus matomumas
  • 50 % geresnis patvarumas
  • 50% sumažėję slėgio kritimai krautuve
  • 100% padidėjęs „SoftDrive“ veikimas/eiga
  • 30% geresnis matomumas
  • Sumažintas krautuvo svoris
  • Padidintas siekis

G serijos priekinio krautuvo savybės

1. Stipri krautuvo strėlė

Didelės galios strėlės svirtys turi 80 mm pločio svirties profilį neprilygstamam stiprumui. Lietiniai ir kaltiniai komponentai naudojami svirties galuose, ties „keliu“ ir užpakalinėje sijos dalyje papildomam stiprumui krautuvo svarbiausiose vietose.

5. “Lock & Go“ movos

„Lock & Go“ greitos movos leidžia prikabinti ir atkabinti krautuvą per mažiau nei minutę. Nėra laisvų detalių ir nereikia įrankių.

9. Atramos kojelės

Lengvos naudoti atraminės kojelės montuojamos krautuvo sijose, kad jas būtų lengva atskirti. Krautuvas gali visiškai atsiremti į sunkiasvores atramines kojas, kad būtų paprasta greitai ir lengvai pritvirtinti ir nuimti jūsų „Valtra“ krautuvą.

13. „Clic-on“

„Clic-on“ mechaninis užraktas suteikia jums saugų, ergonomišką ir automatinį užrakinimo veiksmą. Fiksavimo mechanizmą galima aktyvuoti tik tada, kai padargas tinkamai įstatytas, užtikrinant saugų jo pritvirtinimą. O geltona rankena aiškiai rodo, ar ji yra užrakinta ar atrakinta.

2. Hidraulinis vamzdynas

Hidraulinis vamzdynas apsaugotas sijų viduje, o visos matomos žarnos supinamos taip, kad apsaugotų jas nuo purvo ir sugadinimo.

6. Guolių dėžė

Guolių dėžė yra naujo dizaino su tvirtu plieniniu profiliu. Dėl kompaktiškos konstrukcijos užrakinimo kaištis yra trumpesnis ir stipresnis, o plati U atrama užtikrina maksimalų stabilumą.

10. „SoftDrive“ krautuvo pakaba

„SoftDrive“ slopina smūgius ir vibraciją priekiniam krautuvui, taip apsaugant jį, padargus ir traktorių nuo apgadinimo. „SoftDrive“ įjungiama iš operatoriaus kabinos su elektriniu įjungimo / išjungimo jungikliu.

14. Įrankių laikiklis

Įrankių laikiklis sukasi 180° - padargų kabliai aiškiai matomi iš kabinos. Dėl to lengva teisingai pritvirtinti padargus, padidinti veiksmingumą ir saugumą.

3. 30% geresnis matomumas

Išlenktas ir nuožulnus dizainas, sujungtas su žemu „keliu“ ir žemai esančia skersine sija suteikia 30% geresnį matymo lauką, o vamzdžiai ar žarnos neriboja jūsų matomumo.

7. Itin tvirti porėmiai

Preciziškai apdorotas „Valtra“ porėmis yra ypač stiprus ir turi daug papildomų tvirtinimo taškų. Naujoji konstrukcija suteikia didžiausią pajėgumą, tačiau nedaro poveikio posūkio spinduliui ar matomumui.

11. Skersinė sija

Apvali ir žemai esanti skersinė sija užtikrina puikų standumą, sukimo jėgos sugėrimą ir ilgaamžiškumą. Sija įmontuota žemai, kad būtų užtikrintas geras matomumas ir tolygus svorio paskirstymas tarp krautuvo ir traktoriaus.

15. Tikslus automatinis išlyginimas

Automatinio išlyginimo funkcija užtikrina tikslų automatinį padargo padėties valdymą. Nustačius padargo kampą, jis liks savo vietoje visame krautuvo judėjimo diapazone, neprarandant keliamosios jėgos.

4. Hidraulinio padargo blokavimas

Su hidraulinio padargo blokavimu galite pakeisti padargus nepaliekant vairuotojo sėdynės.Užrakinimą jūs valdote su vairasvirte, o geltona indikatoriaus rankena ant įrankių laikiklio leidžia matyti iš kabinos ar užrakinta, ar atrakinta.

8. Šarnyriniai kaiščiai

Visi kaiščiai yra cinkuoti ir juose įrengtas unikalus kaiščių fiksatorius. Fiksavimo lankstai dabar yra iš aukštesnės kokybės plieno, o įrankių laikiklis turi naują ypač stiprų šarnyro fiksavimo kaištį prie kritinio sujungimo. Atlenkiama fiksavimo plokštelė su kompaktišku guminiu žiedu apsaugo ašinį laisvumą, išlaiko tepalą savo vietoje ir fiksuoja kaištį abiejose pusėse.

12. Centrinis vožtuvas

Visi hidrauliniai šaltiniai yra krautuvo skersinės sijos centre. Tai leidžia nedelsiant, tiksliai valdyti ir tolygiai paskirstyti alyvą abiems pusėms. Visos sudedamosios dalys apsaugotos patvariu apsauginiu gaubtu.

Traktoriaus funkcijos

1. Dideli langai

Dideli išgaubti langai suteikia platų matymo kampą visomis kryptimis, kad galėtumėte aiškiai matyti priekinius ratus ir padargus. Didelis stoglangis taip pat užtikrina gerą priekinio krautuvo vaizdą, net kai jis pakeltas.

5. Iš anksto programuojama „PowerShift“

Iš anksto užprogramuokite norimą „PowerShift“ pavarą ir ji įsijungs automatiškai, kai pakeisite važiavimo kryptį. Pvz., dirbant su priekiniu krautuvu ir keičiant kryptį, kad judėtumėte į priekį, galima įjungti „PowerShift“ 1 pavarą, o kai važiuojate atgal - „PowerShift“ 3. Yra visuose "Powershift“ modeliuose.

2. Hidraulinis asistentas

Patentuotas hidraulinis asistentas automatiškai sureguliuoja variklio apsukas ir hidraulinio siurblio talpą pagal apkrovą, neįtakojant važiavimo greičio. Jis užtikrina optimalų hidraulinį išėjimą visą laiką. „Versu“ modeliams, pasirinktinai „Active“ ir „HiTech“ modeliams, N ir T serijos visiems modeliams.

6. „AutoTraction“

Su „AutoTraction“ galite naudoti „PowerShift“, kad važiuotumėte traktoriumi nespausdami sankabos. Tiesiog paspauskite stabdžius traktoriui sustabdyti ir atleiskite, kad traktorius vėl pradėtų judėti. „HiTech“, „Active“ ir „Versu“ modeliuose.

3. Valdikliai

Valdiklių pasirinkimas siūlo viską nuo tiesioginio mechaninio valdymo iki pažangaus elektrinio valdymo ir visiškai programuojamo „SmartTouch“ porankio.

 

7. Turbinos sankabos imitavimas

Turbinos sankabos imitavimas skirtas vairuotojams, kuriems reikia priekinio krautuvo minkšto paleidimo, be ratų slydimo. Perjungimo sankaba automatiškai reguliuoja traukimą. Nėra pavojaus, kad sankaba slystų su turbinos sankabos imitavimu – jei sankaba pradės slysti, hidrostatinis blokas sumažins traktoriaus greitį net iki visiško sustojimo. „Direct“ modeliams.

4. Neužstotas vaizdas

Nuožulnias variklio dangtis leidžia aiškiai matyti priekyje, o išmetimo vamzdis ir variklio oro įsiurbimo vamzdžiai atidžiai išdėstyti taip, kad važiuojant ir dirbant jie nebūtų matomi.

8. Hitrol turbinos sankaba

Unikali „Valtra“ funkcija - turbinos sankaba pradeda veikti, o perjungimas vyksta sklandžiai ir tolygiai. Dėl to padargai, atbulinė eiga ir kiti trumpi judesiai yra tikslūs ir saugūs. N104-N124 modeliams.

Tikslioji inžinerija. Didžiausia kontrolė.

„Ergodrive“

„Ergodrive“ gali būti įrengta „HiTech“ ir „Active“ modeliuose. „Ergodrive“ leidžia jums tiesiogiai valdyti priekinį krautuvą. „Ergodrive“ svirtis yra patogioje vietoje šalia vairuotojo, ji taip pat suteikia jums prieigą prie greitojo sukabinimo funkcijos ir integruoja 3 ir 4 krautuvo funkcijų valdymą. „HiTech“ modeliai taip pat yra su turbinos sankabos variantu, kuriuo užtikrinamas didesnis patogumas ir tikslumas priekiniam krautuvui ir komunalinio ūkio darbams.

Elektrinis porankis

Elektrinis porankis suteikia jums lengvą priekinio krautuvo elektrinį valdymą. Vairasvirtė leidžia valdyti priekinį krautuvą, taip pat 3 ir 4 funkcijas. Ant jos taip pat yra mygtukai, skirti plaukiojančios padėties įjungimui bei slėgio sumažinimo mygtukas, skirtas trečiai ir ketvirtai funkcijoms. Elektrinis porankis galimas tik A4 serijoje. A4H4 modelių porankiuose yra papildomi „Softdrive“ valdikliai, hidraulinio padargo fiksavimas ir krautuvo įjungimas/išjungimas.

Porankio valdikliai

 N ir T serijos „Hitech“ ir „Active“ modelius taip pat galima įrengti su valdymo porankiu, kuriame yra pavaros svirtis ir hidraulikos vairalazdė. Vairasvirtė leidžia jums tiksliai mechaniškai valdyti priekinį krautuvą, įskaitant hidraulinio padargo fiksavimą ir trečios bei ketvirtos funkcijų valdymą. Be to, valdymo porankyje yra mygtukai, skirti įjungti ir išjungti priekinę hidrauliką, hidrauliniam padargo fiksavimui, „Softdrive“ pavarai ir priekinio keltuvo/priekinio krautuvo apkeitimui. Taip pat galite valdyti padargus, kurie yra sumontuoti prie priekinio krautuvo ir sujungti priekine jungtimi. Visi N4 ir T4 modeliai su priekiniais vožtuvais yra su hidrauliniu pagalbiniu įrenginiu, kuris automatiškai padidina variklio apsukas, kad padėtų priekinio krautuvo darbui. Live3 valdymas galimas naujuose 2019 modeliuose.

„SmartTouch“

 „Versu“ ir „Direct“ modeliai visiškai integruoti su „SmartTouch“ porankiu ir suteikia jums tikslų elektroninį visų priekinio krautuvo ir hidraulinių funkcijų valdymą. „SmartTouch“ skirtas sumažinti darbo krūvį ir dar labiau palengvinti priekinio krautuvo ir traktoriaus darbą. „SmartTouch“ turi daugiafunkcinę pavaros svirtį, 9 colių jutiminį ekraną ir hidraulinę vairalazdę, skirtą priekinio krautuvo valdymui. Hidraulines funkcijas galite pritaikyti pagal savo darbą ir poreikius, priskirdami specialias funkcijas pavaros svirčiai, hidrauliniams valdiklių ir atminties mygtukams.

Padargai

Techninės specifikacijos

LOADERS TRACTOR MODEL Tractor PTO hp range Tractor weight (max) Specified pressure Specified flow Arm width Frontloader’s weight
  A N T [hp] [kg] [bar] [l/min] [mm] [kg]
G3 A74-A94     60-100 4.000 195 / 210 50 1.040 450
G3S A74-A94     60-100 4.000 195 / 210 50 1.040 520
G3L A74-A114     60-100 4.000 195 / 210 50 1.040 525
G4 A104-A134 N104-N124   80-140 5.000 195 / 210 60 1.040 515
G4S A104-A134 N104-N124   80-140 5.000 195 / 210 60 1.040 575
G4M   N104-N124   80-140 5.000 195 / 210 60 1.040 575
G4L A104-A134 N104-N174   80-140 5.000 195 / 210 60 1.040 580
G5 A104-A134 N104-N154e   100-180 6.000 195 / 210 80 1.040 560
G5S A104-A134 N104-N174   100-180 6.000 195 / 210 80 1.040 620
G5M   N104-N174   100-180 6.000 195 / 210 80 1.040 620
G5L A104-A134 N104-N174   100-180 6.000 195 / 210 80 1.040 625
G6S   N104-N174 T144-T254 120-220 7.000 195 / 210 90 1.040 / 1.200 720
G6M     T144-T254 120-220 7.000 195 / 210 90 1.040 / 1.200 720
G6L     T144-T254 120-220 7.000 195 / 210 90 1.040 / 1.200 750
G7S     T144-T254 140-280 8.000 195 / 210 90 1.040 / 1.200 760
G7M     T144-T254 140-280 8.000 195 / 210 90 1.040 / 1.200 760
G7L     T144-T254 140-280 8.000 195 / 210 90 1.040 / 1.200 760
LOADERS TRACTOR MODEL Working temperature Lift height at the pivot point Dump angle (max) Rollback angle (max) Re-scooping height Lift capacity to max height
  A N T [°C] [m] [°] [°] [mm] [kg]
G3 A74-A94     -30 / +50 3.90 58 48 -- 1250
G3S A74-A94     -30 / +50 3.55 58 48 667 1550
G3L A74-A114     -30 / +50 3.81 53 48 600 1740
G4 A104-A134 N104-N124   -30 / +50 3.79 58 48 -- 1290
G4S A104-A134 N104-N124   -30 / +50 3.79 58 48 700 1980
G4L A104-A134 N104-N174   -30 / +50 4.02 54 49 700 1780
G5 A104-A134 N104-N154e   -30 / +50 4.06 56 48 -- 1300
G5S A104-A134 N104-N174   -30 / +50 4.06 57 40 708 1980
G5M   N104-N174   -30 / +50 4.06 57 48 708 2300
G5L A104-A134 N104-N174   -30 / +50 4.20 54 48 681 1930
G6S   N104-N174 T144-T254 -30 / +50   57   718 2140
G6M     T144-T254 -30 / +50 4.25 57 48 718 2470
G6L     T144-T254 -30 / +50 4.55 53 52 671 1980
G7S     T144-T254 -30 / +50   54   706 2170
G7M     T144-T254 -30 / +50 4.60 54 49 706 2490
G7L     T144-T254 -30 / +50 4.75 53 51 706 2490

Sužinokite daugiau

Susisiekite su vietiniu atstovu

Atstovo paieška

Pranešimas apie slapukus

Mes naudojame slapukus, kad patobulintume ir jums pritaikytumėme savo svetaines ir paslaugas. Tarp jų yra ir slapukai iš trečiųjų šalių socialinių tinklų interneto svetainių, kurie gali sekti, kaip jūs naudojate mūsų svetainę. Jeigu jūs tęsiate naršymą nepakeisdami savo nuostatų, mes darome prielaidą, kad jūs sutinkate su visų slapukų naudojimu mūsų svetainėje. Savo slapukų nuostatas galite bet kuriuo metu pakeisti. Sužinoti daugiau.

Gerai, supratau.